Please use this identifier to cite or link to this item: http://ea.donntu.edu.ua:8080/jspui/handle/123456789/17774
Title: Формування перекладацької культури та професійно важливих якостей спеціаліста-перекладача: теоретичний аспект
Authors: Козак, А.В.
Keywords: професійна підготовка перекладача
training interpreter
перекладацька діяльність
translation activity
перекладознавство
theory of translation
професійна культура
professional culture
культура мови перекладу
culture of the target language
Issue Date: 2009
Publisher: ДонНТУ
Citation: Наукові праці Донецького національного технічного університету. Серія: педагогіка, психологія і соціологія. Випуск 3(145) - Донецьк, ДонНТУ, 2009
Abstract: У статті висвітлюються деякі аспекти формування перекладацької культури та професійно важливих якостей спеціаліста в руслі професійної підготовки перекладача. Процес перекладу розглядається як своєрідна мовна діяльність, яка спрямована на найбільш повне відтворення змісту та форми іншомовного тексту, та переклад як результат творчої інтелектуальної діяльності, реалізація якої вимагає від перекладача цілого комплексу знань, умінь та навичок.
Description: The article deals with some aspects of translating culture forming and professionally important qualities of a specialist in the light of professional preparation of an interpreter. The process of translation is considered as original linguistic activity, which is directed on the most complete reproduction of content and form of foreign text and translation, as a result of creative intellectual activity, realization of which requires from the interpreter the whole complex of knowledges, abilities and skills.
URI: http://ea.donntu.edu.ua/handle/123456789/17774
Appears in Collections:Випуск 3(145)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
kozak.pdf65,46 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.